静岡の高速バス倉庫 アーカイブ

過去記事のアーカイブになっています。

いい時代?

いや,ここらへんもえたんが出ているって言う情報を掴んで「あったら買うか」と思っていたところ・・・ありやがりましたよ.紀伊國屋書店の新宿新南口店2F学参売り場に.で,思わずY君とお揃いで購入しちまいましたよ.漏れはVIEWSuicaカードでな.
で,自宅に帰ってからウェブページを見るとこんな記載を発見.



本書では、受験勉強の必須アイテムである英単語集のありかたを見直し、まったく新しい英語学習のスタイルを提案します。これまでの単語集が記憶力を支援するものならば、「もえたん」は、読者のやる気を支援するのです。味気のない単語をひたすら記憶していく英単語学習は、受験生の目に「苦行」と映るもの。このことは「定番」とされる単語集を買ったものの、最後までやり通せないという「ありがちな失敗」の原因となっています。もっと楽しい学習法はないのか?孤独でつらい英語学習に、心の支えとなるパートナーがいてくれたなら? 受験生を励まし、最後まで学習を継続できるような応援はできないだろうか? その答えのひとつが「もえたん」なのです。

んまぁ,その心意気や分かる.確かに自分自身も苦行だったし,正直その部分で英語が苦手になった部分は正直あるからなぁ.・・・って,「やる気の支援」かよ.時代は変わったもんだなぁと思うわけで.
で,早速帰りの新幹線の中で例文の分析をしてみたんだが,確かに例文は面白い,つーか,これって現役の受験生に分かるヲタな内容はあるのか?と激しく疑問に思いながらもいんくタソに(;´Д`)ハァハァしてしまうのはヲタの悲しい性か(藁.自分自身,英語はマジ得意では無かったのでヘェと思うような部分もあったのだが,どうも本気で勉強しようと思うとこいつじゃ物足りないんじゃないのかな?って思う.え?こいつで本気で勉強しようと思う香具師がまともな大学に受かる筈無いって?んまぁ,ごもっとも.
確かに例文は面白いのだが,致命的な欠陥としてはidiomに関する記載が無い(んまぁ,単語集ってもんは確かにそんなもんだったと思うが.)って所.単語そのものの意味が分かっても文脈で解釈しないと適切な役が出てこないって思うんだが.仮に,そんな構文集が出ればマジで俺は買うよ.「萌え構文」か.で,あと思ったのは一部に「これ,高校・中学レベルの単語なの?」って言うものがあったところかと.例えば,rosebudって意味分かるのか?正直,この「もえたん」を眺めて「美少女」って初めて知ったくらいだし(勉強不足丸出し).
正しい使い方は,勉強の合間に「萌え〜〜〜」ってゴロゴロしながら傍らに英和辞典を置いてその意味も確認しながら使うって言うのが正しいものかもしれないなぁ,